Results 1 to 3 of 3

Thread: Poulenc et Dialogues des Carmélites

          
   
    Bookmark and Share
  1. #1
    Senior Member Involved Member itywltmt's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Location
    Ottawa, Ontario
    Posts
    253
    Post Thanks / Like

    Cool Poulenc et Dialogues des Carmélites

    Pour commencer - le Mot de Cambronne aux artisans de ce site, aujourd'hui étant la date de son lancement officiel!

    Durant le week-end, je vaquais à la préparation de réflexions et sélections musicales pour le Carême (le mercredi des cendres sera à la fin de février en 2012), et j'ai fait un nombre de sélections d'oeuvres sacrées du compositeur Français Francis Poulenc. Bien sûr, l'une des sélections considérées fut son grand opéra de 1957 Dialogues des Carmlites.

    Ce que je trouve intéressant de cet opéra est qu'il ne fut pas créé originalement en français, mais en italien(à La Scala le 26 janvier 1957) sous la direction de Nino Sanzogno. La version française originale est donnée, cinq mois plus tard, à l'Opéra de Paris sous la direction de Pierre Dervaux.

    C'est cette version que j'ai dans ma collection personnelle, avec la distribution originale: Régine Crespin (Mme Lidoine), Denise Scharley (Mme de Croissy), Denise Duval (Blanche), Rita Gorr (Mère Marie) et Liliane Berton (Sœur Constance)


    Voici un extrait:



    Et, bien sûr, la scène finale, bouleversante Salva Regina:



    Pour mon mot de la fin, j'ai peine à concevoir cet opéra chanté autrement que dans son français original - hormis l'obligation contractuelle de la création italienne. Pourquoi le MET monte une version anglaise régulièrement (nonobstant l'accord du compositeur...). Le public opératique doit maugréer quand les grandes maisons font des sottises de la sorte!


  2. #2
    Opera Lively Site Owner / Administrator / Chief Editor Top Contributor Member Luiz Gazzola (Almaviva)'s Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Location
    North Carolina, USA
    Posts
    9,305
    Post Thanks / Like
    Je ne savais pas que cet opéra était à son origine en langue italienne. J'aime beacoup cet opéra; le libret est extraordinaire, avec du vrai valeur comme pièce de literature.
    "J'ai dit qu'il ne suffisait pas d'entendre la musique, mais qu'il fallait encore la voir" (Stravinsky)

  3. #3
    Schigolch
    Guest

  4. Likes itywltmt liked this post

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


free html visitor counters
hit counter




Official Media Partners of Opera Carolina

Opera Lively is the Official Media Partner of Opera Carolina

Official Media Partners of NC Opera

Opera Lively is the Official Media Partner of North Carolina Opera

Official Media Partners of Greensboro Opera

Opera Lively is the Official Media Partner of Greensboro Opera

Official Media Partners of The A.J. Fletcher Opera Institute and Piedmont Opera

Opera Lively is the Official Media Partner of The A.J. Fletcher Opera Institute
of the University of North Carolina School of the Arts and Piedmont Opera

Official Media Partners of Asheville Lyric Opera

Opera Lively is the Official Media Partner of Asheville Lyric Opera

Official Media Partners of UNC Opera

Opera Lively is the Official Media Partner of UNC Opera
Dept. of Music, UNC-Chapel Hill College of Arts and Sciences

www.operalively.com

VISIT WWW.OPERALIVELY.COM FOR ALL YOUR OPERA NEEDS