PDA

View Full Version : "MosŤ in Egitto" translation help



Nervous Gentleman
September 24th, 2012, 09:10 PM
Salve!

A friend of mine is currently preparing English subtitles for the 2011 Pesaro production of "MosŤ in Egitto" by Rossini.

We have an English translation of the libretto. Unfortunately, a brief section is missing. I would be very grateful if an Italian-speaker could please translate the following passage into English. With permission from the original uploader, the video will be posted to YouTube with added subtitles.

Grazie!

:)

Paul
Canada


218
00:42:31,222 --> 00:42:36,647
Ah! Tal saria se partisser gli Ebrei...

219
00:42:36,923 --> 00:42:42,426
Tu vedi notte ove non e che giorno.

220
00:42:42,461 --> 00:42:47,054
E' chiaro giorno quel che vegg'io:

221
00:42:47,089 --> 00:42:51,125
l'arte del Mago ebreo notte tel fa sembrar;

222
00:42:51,160 --> 00:42:56,795
sotto il pretesto di offrir le ostie al suo Nume entro il deserto

223
00:42:57,709 --> 00:43:00,838
chi non vede una trama?

224
00:43:02,126 --> 00:43:06,750
Ognun sa pure, che quaranta e piu lustri or son compiuti

225
00:43:06,785 --> 00:43:09,906
da che scese Giacobbe a questo regno,

226
00:43:10,324 --> 00:43:12,607
e ognun pur sa,

227
00:43:12,883 --> 00:43:18,095
che fin d'allor gli Ebrei adoraro il lor Nume entro l'Egitto;

228
00:43:18,736 --> 00:43:22,752
come dunque si vuol, ch'ei l'ostie or chieda

229
00:43:22,787 --> 00:43:27,066
sull'arse solitudini infeconde dell'Arabia Petrea?

230
00:43:27,376 --> 00:43:32,410
Gia i Medianiti son sull'armi, e della tela ordita

231
00:43:33,299 --> 00:43:38,851
chi sa che a ricompor le prime fila Mose fra lor non vada,

232
00:43:39,070 --> 00:43:44,522
onde scagliarsi ad essi unito a devastarci il regno?


234
00:43:49,647 --> 00:43:52,699
Ma il flagello divin?

Bardamu
September 24th, 2012, 11:22 PM
It's hard to translate a libretto with my poor english skills:

OSIRIDE
Ah! so that would be if jews left..

AMALTEA
You see the night where there is only the day.

OSIRIDE
It's clear day what I see:
the art of the jew mage make you look like night;
with the excuse to offer wafers(?) to his God in the desert
who don't recognize a plot?
Everyone knows that forty and more lustri (lustro/i=5 year period) are past
since Giacobbe descent in this reign,
and everyone knows,
that since that moment the jews praised their God within Egypt;
how do you pretend that he demands the wafers now
on the burned and infertile lonely land of Arabia Petrea?
The Medianti are already at war, and of the machination
who knows if in the first row between them Mose will go,
to, then, dash out with them to destroy our reign?
Such stupidity bring me disdain.

AMALTEA
But the holy scourge?

Nervous Gentleman
September 25th, 2012, 12:11 AM
Grazie! Te ne sono davvero grato!

:respect: